Chapters: 84
Jan Backmann, einstiger Himmelslisten-Champion, zog sich nach dem Mord an seiner Frau zurück. 20 Jahre später drängt sei...Sieh dir Den Kampfgeist von Xia kostenlos auf NetShort an. Entdecke weitere beliebte Dramen.
Chapters: 84
Jan Backmann, einstiger Himmelslisten-Champion, zog sich nach dem Mord an seiner Frau zurück. 20 Jahre später drängt sei...Sieh dir (Synchro)Den Kampfgeist von Xia kostenlos auf NetShort an. Entdecke weitere beliebte Dramen.
Chapters: 60
Lin Xia ist eine ehrliche und gutherzige Frau, die ihre beste Freundin Jiang Xin über alles liebt. Sie opfert sich sogar dafür auf, sich mit dem gewalttätigen Freund von Jiang Xin, Shen Lei, zu versöhnen. Doch sie ahnt nicht, dass Jiang Xin ihre Opferbereitschaft nur als Werkzeug nutzt, um sich von ihm zu befreien. In einer stürmischen Nacht führt Jiang Xin Lin Xia in eine Falle, in der Shen Lei, außer Kontrolle geraten, Lin Xia töten will. Als Lin Xia verzweifelt um Hilfe ruft, ignoriert Jiang Xin sie, und Lin Xia wird vor der Tür von Shen Lei erstochen. Nachdem die Tragödie eintritt, kehrt Jiang Xin noch nachträglich gegen Lin Xia und deren Familie vor. Lin Xias Mutter, die Gerechtigkeit für ihre Tochter einfordern will, stirbt dabei ebenfalls. Doch Lin Xia wird wiedergeboren. Mit einem brennenden Wunsch nach Rache stellt sie sich nun Jiang Xin, die immer wieder neue Krisen heraufbeschwört. In diesen Momenten kann Lin Xia sich immer wieder retten, bis Jiang Xin und Shen Lei schließlich für ihre Taten bezahlen.
Chapters: 60
Lin Xia è una donna sincera e dal cuore gentile che ha dedicato ogni cosa alla sua migliore amica, Jiang Xin, anche affrontando il violento fidanzato di quest'ultima, Shen Lei. Senza che Lin Xia lo sapesse, Jiang Xin aveva usato i suoi sacrifici come mezzo per sfuggire a Shen Lei. Una notte tempestosa, Jiang Xin manipola Lin Xia per provocare Shen Lei, che cerca di uccidere Lin Xia. Mentre Lin Xia implora aiuto a Jiang Xin, viene ignorata e viene brutalmente accoltellata sulla porta di casa. Dopo la morte di Lin Xia, Jiang Xin approfitta della situazione, e la madre di Lin Xia, che cercava giustizia per la figlia, viene anch'essa uccisa. Tuttavia, Lin Xia, colma di disperazione, ottiene miracolosamente una seconda possibilità nella vita! Decisa a stare lontana da Jiang Xin e a farle affrontare le conseguenze delle sue azioni, Lin Xia non riesce a resistere alle continue interferenze di Jiang Xin, che la portano a una serie di crisi. Tuttavia, Lin Xia riesce a superare le difficoltà e a ribaltare la situazione. Alla fine, Jiang Xin e Shen Lei incontrano la loro rovina.
Chapters: 60
Lin Xia, uma mulher sincera e de bom coração, dedicou tudo à sua melhor amiga, Jiang Xin, até mesmo enfrentando o namorado violento de sua amiga, Shen Lei. Sem que Lin Xia soubesse, Jiang Xin usou seus sacrifícios como um meio de escapar de Shen Lei. Em uma noite tempestuosa, Jiang Xin manipulou Lin Xia para provocar Shen Lei, que então tentou matar Lin Xia. Enquanto Lin Xia implorava por ajuda a Jiang Xin, foi ignorada e esfaqueada até a morte na porta. Depois, Jiang Xin aproveitou a morte de Lin Xia, e a mãe de Lin Xia, buscando justiça pela filha, também foi morta no local. Lin Xia, cheia de desespero, milagrosamente ganhou uma segunda chance na vida! Intencionando ficar longe de Jiang Xin e deixar que ela enfrentasse as consequências de suas ações, Lin Xia não pôde resistir aos persistentes envolvimentos de Jiang Xin que levaram a uma série de crises. No entanto, Lin Xia superou esses desafios e virou a mesa. No final, Jiang Xin e Shen Lei conheceram sua queda.
Chapters: 60
Lin Xia, một người phụ nữ chân thành và tốt bụng, đã dốc hết lòng vì cô bạn thân Jiang Xin, thậm chí đối đầu với bạn trai bạo lực của Jiang Xin, Shen Lei. Không hề hay biết, Lin Xia đã bị Jiang Xin lợi dụng sự hy sinh của mình để giúp cô thoát khỏi Shen Lei. Vào một đêm giông bão, Jiang Xin lừa Lin Xia khiêu khích Shen Lei, dẫn đến việc Shen Lei cố gắng giết Lin Xia. Khi Lin Xia cầu xin Jiang Xin giúp đỡ, cô bị phớt lờ và bị đâm chết ngay tại ngưỡng cửa. Sau đó, Jiang Xin lợi dụng cái chết của Lin Xia để trục lợi, và mẹ của Lin Xia, trong nỗ lực tìm kiếm công lý cho con gái, cũng bị giết ngay tại chỗ. Trong cơn tuyệt vọng, Lin Xia bất ngờ được ban cho một cơ hội sống lại! Dự định tránh xa Jiang Xin và để cô ấy gánh chịu hậu quả, Lin Xia lại không thể thoát khỏi những sự quấy nhiễu dai dẳng của Jiang Xin, dẫn đến hàng loạt khủng hoảng. Tuy nhiên, Lin Xia đã vượt qua mọi thử thách và lật ngược tình thế. Cuối cùng, Jiang Xin và Shen Lei phải nhận lấy sự sụp đổ của mình.
Chapters: 60
Lin Xia, a sincere and kind-hearted woman, devoted everything to her best friend, Jiang Xin, even going against her friend's violent boyfriend, Shen Lei. Unbeknownst to Lin Xia, Jiang Xin used her sacrifices as a means to escape from Shen Lei. On a stormy night, Jiang Xin manipulated Lin Xia into provoking Shen Lei, who then attempted to kill Lin Xia. As Lin Xia pleaded for help from Jiang Xin, she was ignored and was stabbed to death at the doorway. Afterwards, Jiang Xin took advantage of Lin Xia's death, and Lin Xia's mother, seeking justice for her daughter, was also killed on the spot. Lin Xia, filled with despair, miraculously gained a second chance at life! Intending to stay away from Jiang Xin and let her face the consequences of her actions, Lin Xia could not resist Jiang Xin's persistent entanglements that led to a series of crises. However, Lin Xia rose above these challenges and turned the tables. Ultimately, Jiang Xin and Shen Lei met their downfall.
Chapters: 60
Samimi ve iyi kalpli bir kadın olan Lin Xia, her şeyini en iyi arkadaşı Jiang Xin'e adadı, hatta arkadaşının şiddetli erkek arkadaşı Shen Lei'ye karşı çıktı. Lin Xia'nın haberi olmadan, Jiang Xin fedakarlıklarını Shen Lei'den kaçmak için bir araç olarak kullandı. Fırtınalı bir gecede Jiang Xin, Lin Xia'yı Shen Lei'yi kışkırtması için manipüle etti ve ardından Lin Xia'yı öldürmeye çalıştı. Lin Xia, Jiang Xin'den yardım isterken, görmezden gelindi ve kapıda bıçaklanarak öldürüldü. Daha sonra, Jiang Xin, Lin Xia'nın ölümünden yararlandı ve kızı için adalet arayan Lin Xia'nın annesi de olay yerinde öldürüldü. Umutsuzlukla dolu Lin Xia, mucizevi bir şekilde hayatta ikinci bir şans elde etti! Jiang Xin'den uzak durmak ve eylemlerinin sonuçlarıyla yüzleşmesine izin vermek isteyen Lin Xia, Jiang Xin'in bir dizi krize yol açan ısrarlı karışıklıklarına karşı koyamadı. Ancak, Lin Xia bu zorlukların üstesinden geldi ve durumu tersine çevirdi. Sonunda, Jiang Xin ve Shen Lei düşüşleriyle karşılaştılar.
Chapters: 60
Lin Xia, seorang wanita yang tulus dan baik hati, mengabdikan segalanya untuk sahabatnya, Jiang Xin, bahkan menentang pacar sahabatnya yang suka melakukan kekerasan, Shen Lei. Tanpa sepengetahuan Lin Xia, Jiang Xin menggunakan pengorbanannya sebagai cara untuk melarikan diri dari Shen Lei. Pada suatu malam badai, Jiang Xin memanipulasi Lin Xia untuk memprovokasi Shen Lei, yang kemudian berusaha membunuh Lin Xia. Saat Lin Xia memohon bantuan dari Jiang Xin, dia diabaikan dan ditikam sampai mati di ambang pintu. Setelah itu, Jiang Xin memanfaatkan kematian Lin Xia, dan ibu Lin Xia, yang mencari keadilan untuk putrinya, juga terbunuh di tempat. Lin Xia, yang dipenuhi dengan keputusasaan, secara ajaib memperoleh kesempatan kedua dalam hidup! Berniat untuk menjauh dari Jiang Xin dan membiarkan dia menghadapi konsekuensi dari tindakannya, Lin Xia tidak dapat menahan keterikatan Jiang Xin yang terus-menerus yang menyebabkan serangkaian krisis. Namun, Lin Xia bangkit dari tantangan ini dan membalikkan keadaan. Pada akhirnya, Jiang Xin dan Shen Lei mengalami kejatuhan mereka.
Chapters: 60
Lin Xia, seorang wanita yang ikhlas dan baik, menumpukan segala-galanya untuk sahabatnya, Jiang Xin, malah menentang teman lelakinya yang ganas, Shen Lei. Tanpa disedari oleh Lin Xia, Jiang Xin menggunakan pengorbanannya sebagai cara untuk melarikan diri dari Shen Lei. Pada suatu malam yang ribut, Jiang Xin memanipulasi Lin Xia untuk memprovokasi Shen Lei, yang kemudiannya cuba membunuh Lin Xia. Apabila Lin Xia meminta pertolongan daripada Jiang Xin, dia tidak diendahkan dan mati ditikam di ambang pintu. Selepas itu, Jiang Xin mengambil kesempatan daripada kematian Lin Xia, dan ibu Lin Xia, yang mencari keadilan untuk anak perempuannya, turut dibunuh di tempat kejadian. Lin Xia, yang dipenuhi dengan keputusasaan, secara ajaib mendapat peluang kedua untuk hidup! Berhasrat untuk menjauhi Jiang Xin dan membiarkan dia menghadapi akibat daripada tindakannya, Lin Xia tidak dapat menahan Jiang. Walau bagaimanapun, Lin Xia menyahut cabaran ini dan mengubah keadaan. Akhirnya, Jiang Xin dan Shen Lei menemui kejatuhan mereka.
Chapters: 60
Si Lin Xia, isang taos-puso at mabait na babae, ay inialay ang lahat sa kanyang matalik na kaibigan, si Jiang Xin, maging laban sa marahas na kasintahan ng kanyang kaibigan, si Shen Lei. Lingid sa kaalaman ni Lin Xia, ginamit ni Jiang Xin ang kanyang mga sakripisyo bilang paraan upang makatakas mula kay Shen Lei. Sa isang mabagyong gabi, manipulahin ni Jiang Xin si Lin Xia upang pukawin si Shen Lei, na pagkatapos ay nagtangkang patayin si Lin Xia. Habang si Lin Xia ay humihingi ng tulong kay Jiang Xin, siya ay hindi pinansin at siya ay sinaksak hanggang sa mamatay sa pintuan. Pagkatapos, sinamantala ni Jiang Xin ang pagkamatay ni Lin Xia, at ang ina ni Lin Xia, na naghahanap ng hustisya para sa kanyang anak, ay pinatay din kaagad. Si Lin Xia, na puno ng kawalan ng pag-asa, ay mahimalang nakakuha ng pangalawang pagkakataon sa buhay! Sa balak na layuan si Jiang Xin at hayaan siyang harapin ang mga kahihinatnan ng kanyang mga aksyon, hindi napigilan ni Lin Xia ang patuloy na pagkagambala ni Jiang Xin na humantong sa isang serye ng mga krisis. Gayunpaman, bumangon si Lin Xia sa mga hamong ito at tumalikod. Sa huli, sina Jiang Xin at Shen Lei ay nakatagpo ng kanilang pagbagsak.
Chapters: 60
Lin Xia, une femme sincère et au grand cœur, a tout donné à sa meilleure amie, Jiang Xin, allant même jusqu'à s'opposer au petit ami violent de son amie, Shen Lei. À l'insu de Lin Xia, Jiang Xin a utilisé ses sacrifices pour échapper à Shen Lei. Lors d'une nuit d'orage, Jiang Xin manipule Lin Xia pour qu'elle provoque Shen Lei, qui tente alors de tuer Lin Xia. Alors que Lin Xia implorait l'aide de Jiang Xin, elle fut ignorée et poignardée à mort sur le seuil de la porte. Par la suite, Jiang Xin a profité de la mort de Lin Xia, et la mère de Lin Xia, cherchant à obtenir justice pour sa fille, a également été tuée sur le champ. Lin Xia, remplie de désespoir, a miraculeusement obtenu une seconde chance de vivre ! Ayant l'intention de rester à l'écart de Jiang Xin et de la laisser faire face aux conséquences de ses actes, Lin Xia n'a pas pu résister à l'obstination de Jiang Xin qui a provoqué une série de crises. Cependant, Lin Xia a surmonté ces défis et a renversé la situation. En fin de compte, Jiang Xin et Shen Lei ont connu leur perte.
Chapters: 60
Lin Xia, una mujer sincera y de buen corazón, dedicó todo a su mejor amiga, Jiang Xin, incluso yendo en contra del violento novio de su amiga, Shen Lei. Sin que Lin Xia lo supiera, Jiang Xin usó sus sacrificios como un medio para escapar de Shen Lei. En una noche tormentosa, Jiang Xin manipuló a Lin Xia para que provocara a Shen Lei, quien luego intentó matar a Lin Xia. Cuando Lin Xia suplicó ayuda a Jiang Xin, fue ignorada y fue apuñalada hasta la muerte en la puerta. Después, Jiang Xin se aprovechó de la muerte de Lin Xia, y la madre de Lin Xia, que buscaba justicia para su hija, también fue asesinada en el acto. Con la intención de mantenerse alejada de Jiang Xin y dejar que ella enfrentara las consecuencias de sus acciones, Lin Xia no pudo resistir los persistentes enredos de Jiang Xin que llevaron a una serie de crisis. Sin embargo, Lin Xia superó estos desafíos y dio la vuelta a la situación. Finalmente, Jiang Xin y Shen Lei encontraron su caída.
Chapters: 96
Nachdem ihr Freund Lu Ming sie betrogen hat, beendet Xia Xia die Beziehung und heiratet impulsiv Mo Tingxuan, den Erben eines mächtigen Familienunternehmens, bei einem Speed-Dating-Event. Während Lu Ming verzweifelt versucht, Xia Xia zurückzugewinnen, benutzt er skurrile Methoden wie das Stehlen ihres Hundes, wird jedoch immer wieder von Mo Tingxuan in die Schranken gewiesen. Um Xia Xia für sich zu gewinnen, verbirgt Mo Tingxuan seine wahre Identität als CEO und gibt vor, ein gewöhnlicher Mann zu sein. Während ihre Beziehung langsam wächst, führen Missverständnisse und äußere Herausforderungen zu einer Trennung. Doch Mo Tingxuan ist entschlossen, Xia Xia nicht aufzugeben, und kämpft mit aller Macht um ihre Liebe zurück.
Chapters: 96
Dibuang oleh bekas teman lelakinya Lu Ming untuk wanita lain, Xia Xia bertindak balas dengan menghadiri parti janji temu buta dan secara impulsif mengahwini Mo Tingxuan, pewaris keluarga kaya, untuk meyakinkan bapanya. Tidak berputus asa, Lu Ming mengambil jalan keluar untuk mencuri anjingnya dan taktik lain untuk memenanginya, tetapi Xia Xia meletakkannya di tempatnya dengan mendedahkan perkahwinannya. Berang, Lu Ming cuba memaksa dirinya, tetapi Mo Tingxuan tiba tepat pada masanya untuk menggagalkan rancangan kejinya. Untuk bersama Xia Xia, Mo Tingxuan menyembunyikan identitinya sebagai CEO sebuah syarikat dan menggunakan pelbagai cara untuk meyakinkannya bahawa dia lelaki biasa. Lama kelamaan, hubungan mereka semakin rapat. Walau bagaimanapun, banyak salah faham timbul, secara beransur-ansur menolak mereka sehingga Xia Xia meninggalkan Mo Tingxuan. Kali ini, Mo Tingxuan berikrar tidak akan melepaskannya, menyiapkan pentas untuk mengejar dramatik untuk memenangi semula hati isterinya
Chapters: 96
Dicampakkan oleh mantan pacarnya, Lu Ming, demi wanita lain, Xia Xia membalas dengan menghadiri pesta kencan buta dan secara impulsif menikahi Mo Tingxuan, seorang pewaris keluarga kaya, untuk meyakinkan ayahnya. Tidak terpengaruh, Lu Ming menggunakan cara mencuri anjingnya dan taktik lain untuk mendapatkannya kembali, tetapi Xia Xia menempatkannya di tempatnya dengan mengungkapkan pernikahannya. Marah, Lu Ming mencoba untuk memaksakan dirinya padanya, tetapi Mo Tingxuan tiba tepat pada waktunya untuk menggagalkan rencananya yang tercela. Untuk bersama Xia Xia, Mo Tingxuan menyembunyikan identitasnya sebagai CEO sebuah perusahaan dan menggunakan berbagai cara untuk meyakinkannya bahwa dia adalah pria biasa. Seiring berjalannya waktu, hubungan mereka semakin dekat. Namun, banyak kesalahpahaman muncul, secara bertahap mendorong mereka terpisah sampai Xia Xia meninggalkan Mo Tingxuan. Kali ini, Mo Tingxuan bersumpah untuk tidak pernah melepaskannya, menyiapkan panggung untuk pengejaran dramatis untuk memenangkan kembali hati istrinya.
Chapters: 96
Eski erkek arkadaşı Lu Ming tarafından başka bir kadın için terk edilen Xia Xia, kör bir randevu partisine katılarak ve babasını rahatlatmak için zengin bir ailenin varisi olan Mo Tingxuan ile dürtüsel olarak evlenerek misilleme yapar. Yılmayan Lu Ming, onu geri kazanmak için köpeğini çalmaya ve diğer taktiklere başvurur, ancak Xia Xia, evliliğini ortaya çıkararak ona haddini bildirir. Öfkeli olan Lu Ming, kendini ona zorlamaya çalışır, ancak Mo Tingxuan onun aşağılık planını engellemek için tam zamanında gelir. Xia Xia ile birlikte olmak için Mo Tingxuan, bir şirketin CEO'su olarak kimliğini gizler ve onu sıradan bir adam olduğuna ikna etmek için çeşitli yollar kullanır. Zamanla ilişkileri daha da yakınlaşır. Bununla birlikte, çok sayıda yanlış anlaşılma ortaya çıkar ve Xia Xia, Mo Tingxuan'dan ayrılana kadar onları yavaş yavaş birbirinden ayırır. Gu ailesinin varisi Gu Yunshu, büyükbabasının düzenlemelerinden kaçmak için gizlice ortak bir bisiklet alır ve stajyer olarak çalışmaya gider. Beklenmedik bir şekilde, olmadığı biri gibi davranan Gu Zilu ile karşılaşır. Kıyafetlerindeki büyük farkı gören züppe meslektaşları, iki stajyere tamamen farklı davranıyor.
Chapters: 104
Gu Ping’an y su familia están siendo perseguidos por la Emperatriz. Tras caer accidentalmente de un acantilado, Gu Ping’an es encontrada por el asesino Xia Dachuan, quien, movido por la compasión, decide adoptarla. Muchos años después, Xia Dachuan cae gravemente enfermo y, en su desesperación, contempla el suicidio. Mientras tanto, Xia Zhiyi ha empeñado su colgante de jade personal. Tras beber veneno, Xia Dachuan es encontrada por Lu Wanqing y otros, que han venido en busca de venganza. Justo cuando Xia Dachuan está a punto de revelar que Xia Zhiyi es en realidad Gu Ping’an, es interrumpido por Gu Hongyun. Xia Dachuan muere antes de poder hablar, y mientras Lu Wanqing decide dejar el pasado atrás, Gu Hongyun traslada su odio hacia Xia Zhiyi.
Chapters: 104
Gu Ping'an and her family are being hunted by the Empress. After accidentally falling off a cliff, Gu Ping'an is found by the assassin Xia Dachuan, who, moved by compassion, decides to adopt her. Many years later, Xia Dachuan falls seriously ill and, in despair, contemplates suicide. Meanwhile, Xia Zhiyi has pawned her personal jade pendant. After drinking poison, Xia Dachuan is found by Lu Wanqing and others, who have come seeking revenge. Just as Xia Dachuan is about to reveal that Xia Zhiyi is actually Gu Ping'an, he is interrupted by Gu Hongyun. Xia Dachuan dies before he can speak, and while Lu Wanqing decides to let go of the past, Gu Hongyun shifts his hatred onto Xia Zhiyi.
Chapters: 96
Après que son ex-petit ami, Lu Ming, l’ait trompée, Xia Xia décide de rompre dans un accès de colère. Pour rassurer son père, elle participe à une soirée de rencontres et se marie précipitamment avec Mo Tingxuan. Refusant d’accepter leur séparation, Lu Ming tente de reconquérir Xia Xia par des moyens douteux, jusqu'à ce qu’elle lui claque la vérité en pleine figure : elle est mariée. Fuurié, Lu Ming tente de l’agresser, mais Mo Tingxuan intervient. Pour rester avec Xia Xia, Mo cache sa véritable identité de PDG et se fait passer pour un homme ordinaire. Leur relation se renforce peu à peu, mais des malentendus répétés les éloignent. Xia Xia le quitte, mais Mo Tingxuan jure de la reconquérir, quitte à tout sacrifier.